~苦學有成的清華英語神廚~
清華大學的高材生,參加托福考試如果
能考到600分以上已屬很不容易。身為
清華大學餐廳的一位廚師,高中都沒有
讀到畢業,憑藉著自己的勤奮苦讀,托
福竟然考到630分( 滿分為677分 );換
算成新制托福的分數是109分( 滿分為
120分 ),張立勇自學英文的成就被譽為
〝清華英語神廚〞!
《北京日報》報導:清華園裡人才濟
濟,但學生食堂的師傅張立勇,也為許
多人知道,就不能不說是件新鮮事了。
他的艱辛,他的刻苦,他的頑強,讓清
華學子動容。水木清華BBS上,頭一回
為一個農民工的堅韌好學掀起波瀾。
張立勇今年29歲,做農民工10年,如今
即將拿到北大國際貿易專業大本(大學本
科)文憑。
《從包裝箱上的英文說明學起》
張立勇和千千萬萬農家子弟一樣,做過
考大學〝跳農門〞的夢。但高二時,望
著四處漏雨的土坯房,望著終日為他和
妹妹的學費而發愁的父母,他做出了一
個小男子漢的決定;中斷學業出外打工
去。
當他第一次走出贛南山區重義縣小山村
時,媽媽在洗得乾乾淨淨的帆布背包裡
裝上了十幾本高中課本,說:「勇啊,
爸爸媽媽對不起你,沒讓你上完高中念
大學。」
張立勇說:「別難過,我只是暫時把上
大學的夢往後推。」
他南下廣州,先落腳在一個竹藝場,一
天12個小時在流水線(生產線)上。不
久,他進入一家中外合資的玩具廠,這
裡的玩具都銷往國外。訂單是英文的,
紙箱上的字是英文的,標的尺寸也是英
文的。弄不懂這些外國字,玩具的尺
寸、顏色、填充物要多少等,都無法確
定,更無從下手。
張立勇從帆布包裡掏出了高中英語課
本,又買來英語辭典當助手,對照著包
裝箱上的英文,一個個蹦出漢字。每弄
懂一個英語單詞,他都像喝了蜜一樣,
對英語的興趣和成就感油然而生。
秋天,廠裡來了一批外國客人,身穿藍
西裝的翻譯嫻熟地同他們說笑,邊走邊
介紹。張立勇一句都沒聽懂,但眼中分
明流露出羨慕。他對自己的人生又有了
另一番設計。隨後,張立勇買回英語學
習資料。打工生涯的苦和淚,在英語學
習的陪伴下,化作了家鄉條條清甜的小
溪,流淌在異鄉遊子的心頭。
《清華園裡多了一名特殊學生》
1996年6月7日,在叔叔的幫助下,21歲
的張立勇來到了清華大學第15食堂當一
名切菜工。第一次走進清華西南門,他
感覺清華園真大,清華學子真幸福, 自
己真幸運。山裡的孩子投入了清華的懷
抱,多麼驕傲,多麼自豪。
把清華園轉了個遍後,他想明白了一個
問題:貧富不能選擇,可好學與懶做全
在自己。他暗下決心,要做一個勤奮好
學的年輕人,要配得上清華。
張立勇將自己感興趣的英語作為突破
口,開始了自學。但自學的艱難,他始
料未及。月薪微薄,他請不起老師,一
台舊收音機成了他的先生。他每天早上
4時多起床,菜墩前、窗口前要站上
八、九個小時,一天下來,腰酸腿軟,
人困馬乏,沒看上幾頁,眼睛就睜不開
了。這麼下去怎麼行。後來,小張發現
喝燙水治瞌睡。每一次看書前,他就先
灌滿一壺開水,故意把舌頭燙的鑽心
痛,以此驅散瞌睡蟲。
他天天晚上學到後半夜,集體宿舍只有
天花板上鑲嵌的一根螢光燈。同宿舍10
位兄弟支持他學習,逐漸習慣了開著燈
睡覺。過了一段時間,他心裡不落忍,
自己搬出來了,租了一間5平方米的平
房。床頭前,貼上了座右銘〝在年輕人
的辭典裡永遠沒有失敗這個單詞〞。桌
上貼上了學英語時間表。早上起來學一
小時,午休時學40分鐘,晚7時半下班
學到凌晨一兩點。八年了,他天天堅持
按時間表的安排走。打牌、看電視等等
愛好都讓位學英語了。
寒冬臘月,沒有暖氣,他圍著爐子看著
書。酷暑炎夏,蚊子嗡嗡,他搖著扇子
寫著字。後來,教學樓裡的公共教室多
了一位農民工。第一次去教室看書,他
生怕被學生認出來。去的次數多了,他
逐漸融入了清華學子群體。
看了大半年英語教材,聽了大半年英語
磁帶,自我感覺挺好,可在人前就是張
不開嘴。傍晚,他來到聞亭旁的清華園
英語角,凑過去聽人家說。一個男生走
過來,跟他用英語打招呼,他哼哼哈哈
應付著。根本就不是會話,而是一個一
個的往外蹦單詞。「說的不錯,我能聽
懂。只要大膽張嘴說,慢慢就熟練
了。」那位男生的鼓勵,催發了一棵開
始說英語的幼芽。
清華、北大、人大的英語角從此多了一
位農民工。八年了,他幾乎每週堅持去
一次。他大聲問候每一個熟悉或不熟悉
的中國人和外國人,大膽與他們海闊天
空地交談。那些曾經死板甚至毫無無關
聯的單詞和句子,在他嘴裡流淌出來。
英語口語和聽力也在不經意間從量變到
了質變。
他說:學英語就像刷牙一樣,成了我的
一種習慣。刷牙時首先要把嘴張開,然
後再用牙刷和牙膏刷牙。學英語也得張
嘴。
《北京城是他移動的英語辭典》
許多人問過他同樣的問題,怎麼能把英
語學得那麼好。張立勇說,除了嚴格按
英語時間表學,除了大膽張嘴說英語,
還要知道:北京城是移動的英語辭典,
處處留心皆英語。每一塊廣告牌,每一
個指路標誌,每一個飯店名稱,每一個
地鐵站口,只要有英文,他就記。甚至
泡一袋方便麵,他也能學5個單詞:
鹽、糖、味精、脫水菜、調味包。滴水
穿石。英語大廈就在這一塊一塊磚中砌
起來了。
《張立勇開始引起清華學生關注是在
一次賣饅頭時脫口而出一句英語後》
那天中午,學生下課晚了,窗口擠滿了
人,有的學生迫不及待遞進碗:兩個饅
頭!三個,我要三個!叫聲和晃動的飯
碗,讓張立勇眼花撩亂,他脫口而出:
「Would you please wait for a while ?
請等一下好嗎?」聲音不大,但清晰有
力,學生們楞住了。賣饅頭的小師傅會
說地道的英語?伸進窗內的手和碗縮回
了。「Thanks for your patience. 謝謝你
的耐心。」張立勇笑著又加了一句。
一天,兩個學生在賣飯窗口前討論,英
語單詞中有麵包,怎麼沒注意有〝饅
頭〞呢?「有,是steam-bun 。」張立
勇接過了話茬。還有一次,倆學生在爭
bean能否指代豌豆。窗口裡面的張立勇
說:「bean是豆類的總稱,pea才是豌
豆。」兩個學生聽了,點頭稱是。
從此張立勇開始在窗口前有意識用英語
賣飯,窗口前總是排起一溜長隊,就連
不太愛吃饅頭的學生也排上了,只為與
張立勇過過英語。
很快,張立勇參加了當年的托福考試。
成績下來,是630分。可奇怪的是,他
沒有去申請留學,原來考試只為檢驗學
英語的成果。清華學子折服了。一時
間,在水木清華BBS上,關於張立勇的
話題成了熱點。清華學生將他比作《天
龍八部》中那位深藏不露的少林寺〝掃
地僧〞:「要說還是咱清華臥虎藏龍。
少林有〝掃地僧〞,咱們清華有〝饅頭
神〞,都一樣的驚世駭俗。」
有的學生留言說,如此〝饅頭神〞不如
給清華英語系作點貢獻,當個臨時助教
什麼的。有的說,當初齊白石老先生既
沒學歷也沒文憑,徐悲鴻照樣請他到美
院裡當教授,清華一向看中真才實學,
該給食堂賣饅頭的張師傅提供一個機
會....。
張立勇沒做成清華英語系助教,但請他
做老師的真多。兩位考進清華後出現幾
次不及格的學生,與張立勇一席長談
後,觸動很大,恭敬地稱他張老師,回
去後成績上來了。
他給一個初三學生當英語家教。他教孩
子時,屋外卻響起了家長的麻將聲。張
立勇對家長說,你們這樣,別怪孩子不
好好學,並勸他們扔下麻將揀起英語。
很快,學生在班上的英語成績排名上
升,考上了重點高中,做生意的父母跟
外商打交道時也逐漸用上了英語。
去年暑假,清華大學餐飲服務中心開辦
首期餐飲服務人員英語培訓班,張立勇
被中心主任指定為唯一的主講教師。開
學時,那些原本連一句英語都不會說的
服務員,大多能進行簡單的英語會話。
一個農民工帶動了更多的同伴學習。
觸類旁通的張立勇,又到北京大學成人
教育學院讀了3年的國際貿易專業,拿
下了大專文憑。金融、貿易、國際商
法,枯燥難學的專業課,他硬是一門一
門啃了下來,而最難的當屬微積分,他
可是連高中數學都沒有學全呢,但他也
拿下了。
他還自學了計算機課程,廣泛閱讀與新
聞採訪有關的專業書。去年下半年張立
勇開始寫一本關於如何學習英語的書,
書名暫定為《自學英語:勇敢者的遊
戲》現在,書稿已經完成過半,有幾家
出版社找他商討出書事宜。
今年春節前,張立勇收到一封來自澳大
利亞的電子郵件,寄信人名叫迪姆,一
年前曾在清華留學,與張立勇在英語角
相識後成了好友。迪姆回國後一直沒有
中斷與張立勇的聯繫。信中迪姆寫道:
〝饅頭神〞,你是我所認識的一位最了
不起的中國年輕人。
長得帥帥氣氣的張立勇說,他的打算是
幾個月後拿下北大國際貿易專業本科(大
學)文憑,圓一個遲到10年的大學夢,然
後考慮出國開開眼界。2008年北京奧運
會時,他相信肯定能找到更適合自己的
人生舞台。
《激勵勤學奮進思維系列》
來源:2004年5月14日 北京日報 戚海燕
清華大學新聞網 http://www.tsinghua.edu.cn/
publish/news/4208/2011/2011022523143739
0559240/20110225231437390559240_.html
留言列表